Publicaciones: 54
-
MARTINES, Vicent, Temps de Croada, temps de creuats. El Xarq Al-Andalus, un espai d'òsmosi Onda, Ajuntament d'Onda, 1991, 129 pp. (Número: 6,1, ficha: 102)
-
MARTINES, Vicent, L'edició filològica de textos València, Universitat de València, 1999, 183 pp. Col. Biblioteca Lingüística Catalana, 24. (Número: 13,1, ficha: 203)
-
MARTINES, Vicent, L'edició filològica de textos València, Universitat de València, 1999, 183 pp. (Número: 13,2, ficha: 656)
-
MARTINES, Vicent, Els cavallers literaris. Assaig sobre literatura cavalleresca catalana medieval Madrid, Universidad Nacional de Educación a Distancia, 1995, 199 pp. Col. Aula Abierta. (Número: 9,1, ficha: 143)
-
MARTINES, Vicent, El Tirant políglota. Estudi sobre el «Tirant lo Blanch» a partir de les seues traduccions espanyola, italiana i francesa dels segles XVI-XVIII Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat. Curial Editors, 1997, 206 pp. Col. Textos i Estudis de Cultura Catalana, 55. (Número: 11,1, ficha: 209)
-
MARTINES, Vicent, «Una entesa ben interessada entre la realitat i la fantasia. Blandín de Cornualla», Caplletra. Revista de Filología, 5 tardor (1988), pp. 39-50. (Número: 3,1, ficha: 60)
-
MARTINES, Vicent, «Una cavalleria per als reis. El sentiment cavalleresc, els reis i la literatura catalana medieval», en Actas del Congreso de Historia de la Corona de Aragón (Jaca, 20-25 de septiembre de 1993) Saragossa, Departamento de Educación y Cultura. Diputación General de Aragón, vol. III, 1996, pp. 345-356. (Número: 12,1, ficha: 130)
-
MARTINES, Vicent, «Un joc de terços. El tercer en la literatura catalana medieval», en Actas del III Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval. Salamanca, 1989 (ed. M. Isabel Toro Pascua), Salamanca, Departamento de Literatura Española e Hispanoamericana, vol. I, 1994, pp. 549-555. Col. Biblioteca Española del siglo XV. (Número: 9,1, ficha: 139)
-
MARTINES, Vicent, «Traduccions, recepcions i transformacions: traduccions en la i de la literatura catalana medieval. Relacions d'anada i tornada de la literatura romànica», en Actes del Novè Col·loqui d'Estudis Catalans a Nord-Amèrica (eds. August Bover - Maria Rosa Lloret - Mercè Vidal-Tibbits), Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2001, pp. 245-263. (Número: 15,1, ficha: 112)
-
MARTINES, Vicent, «Traducciones al servicio de la exégesis temprana sobre Ausiàs March y otros clásicos valencianos y el sentido de sus relaciones románicas», Revista de Literatura Medieval, 17 (2005), pp. 155-176. (Número: 23,1, ficha: 113)
-
MARTINES, Vicent, «Traducció, noves tecnologies i fraseologia per conèixer millor el llenguatge dels nostres clàssics: Ausiàs March i Tirant lo Blanch. Un esguard», en Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006. Volum II, Fraseologia (eds. K. Faluba - I. Szijj), Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009, pp. 239-247. Col. Textos i Estudis de Cultura Catalana, 151. (Número: 24,1, ficha: 112)
-
MARTINES, Vicent, «Tiempo y espacio en la versión catalana de la Queste del Saint Graal», Hispanic Review, 64 Summer, 3 (1996), pp. 373-390. (Número: 11,1, ficha: 207)
-
MARTINES, Vicent, «Tiempo y espacio en la versión catalana de la Queste del saint Graal», Hispanic Review, 63 (1996), pp. 373 - 390. (Número: 10,1, ficha: 130)
-
MARTINES, Vicent, «Sant Jordi en sant Vicent Ferrer. Reutilització d'elements tradicionals, decadència i redreçament de la cavalleria», en Paradigmes de la història, 1. Actes del Congrés «Sant Vicent Ferrer i el seu temps» (València, 1996) València, Editorial Saó, 1997, pp. 97-108. (Número: 11,1, ficha: 211)
-
MARTINES, Vicent, «Ressenya de Maria Barceló Crespí - Gabriel Ensenyat, Ferrando Valentí e la seva família, Palma de Mallorca - Barcelona, Universitat de les Illes Balears - Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1996», Llengua & Literatura, 10 (1999), pp. 488-492. (Número: 13,1, ficha: 204)
-
MARTINES, Vicent, «Les traductions de Tirant lo Blanch (1500-1800)», en Pour une histoire comparée des traductions. Traductions des classiques, traductions du latin, traductions des langues romanes du Moyen Age et de la première Modernité (eds. D. de Courcelles - V. Martines Peres), Paris, École des Chartes, 2012, pp. 149-164. (Número: 26,2, ficha: 469)
-
MARTINES, Vicent, «La versión catalana de La Queste del saint Graal (16 de mayo de 1380)», en Reflexiones sobre la traducción. Actas del Primer Encuentro Interdisciplinar "Teoría y Práctica de la Traducción". Cádiz 1993 (ed. Luis Charlo Brea), Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 1994, pp. 379-389. (Número: 9,1, ficha: 140)
-
MARTINES, Vicent, «La versió catalana de la Queste del Saint Graal i l'original francès», en Medioevo y Literatura. Actas del V Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval. Granada, 1993 (ed. Juan Paredes), Universidad de Granada, vol. III, 1995, pp. 241-252. (Número: 9,1, ficha: 141)
-
MARTINES, Vicent, «La recepció d'Ausiàs March. Assaig d'actualització bibliogràfica d'ençà de 1985», Afers. Fulls de recerca i pensament, 26 (1997), pp. 117-143. (Número: 11,1, ficha: 208)
-
MARTINES, Vicent, «La obra de Ausiàs March en el contexto de la lírica románica medieval», en Ausiàs March y las literaturas de su época (ed. Lourdes Sánchez Rodrigo et al.), Granada, Universidad de Granada, 2000, pp. 43-65. (Número: 14,1, ficha: 159)
-
MARTINES, Vicent, «La dona que prega. Dona i religiositat en la narrativa catalana del segle XV», en Miscel·lània Joan Fuster. Estudis de Llengua i Literatura Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, III, 1991, pp. 85-106. (Número: 5,1, ficha: 92)
-
MARTINES, Vicent, «La cort napolitana d'Alfons el Magnànim: el context de "Curial e Güelfa"», Revista Valenciana de Filologia, 2 (2018), pp. 411-421. (Número: 32,1, ficha: 93)
-
MARTINES, Vicent, «La Cançó de la croada contra els albigesos (1r quart del s. XIII) i el Tractat de Meaux-París (1228). Mimesi literària i constància jurídica de la despossessió d'Occitània», Scripta. Revista internacional de literatura i cultura medieval i moderna, 15 (2020), pp. 15-37. (Número: 34,1, ficha: 103)
-
MARTINES, Vicent, «L'espai minvant. Lleure sobre l'espai i la narració en la literatura medieval», en A Sol Post. Estudis de Llengua i Literatura Alcoi, Ed. Marfil, 1, 1990, pp. 153-168. Col. Universitas, 1. (Número: 5,1, ficha: 91)
-
MARTINES, Vicent, «Identitats literàries que milloren les reals. Mimesi i historiografia: lligams entre cavalleria literària, historiografia i espais en la (de)construcció de la identitat en les lletres catalanes medievals», Zeitschrift für Katalanistik / Revista d'Estudis Catalans, 31 (2018), pp. 35-66. (Número: 32,1, ficha: 92)
-
MARTINES, Vicent, «Enlighting with words. Text and image in Curial e Güelfa», en Estudis lingüístics i culturals sobre Curial e Güelfa (ed. A. Ferrando Francés), Amsterdam - Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, vol. 1, 2012, pp. 363-386. Col. IVITRA Research in Linguistics and Literature, 3. (Número: 27,1, ficha: 171)
-
MARTINES, Vicent, «En estil de fictes paraules que tenen sentits no fictes: anàlisi de locucions i col·locacions en Joan Roís de Corella en el context del llenguatge literari de la Corona d'Aragó en el segle XV», Anuario de Estudios Medievales, 45, 1 (2015), pp. 143-181. (Número: 29,1, ficha: 139)
-
MARTINES, Vicent, «Els models ideals de la cavalleria i els motlles de la realitat. Jaume I i el Llibre dels fets», en El Llibre dels feits. Aproximació crítica (ed. A. Hauf i Valls), València, Acadèmia Valenciana de la Llengua, 2012, pp. 239-253. Col. Actes, 10. (Número: 26,1, ficha: 147)
-
MARTINES, Vicent, «Els elements plàstics en l'obra de Joan Roís de Corella. Pintar amb paraules els amors de Leànder i Hero», Afers. Fulls de recerca i pensament, 28, 76 (2013), pp. 661-685. (Número: 27,1, ficha: 172)
-
MARTINES, Vicent, «Els amants i els altres. Una visita al tercer amorós en la literatura catalana medieval», Anuari de l'Agrupació Borrianenca de Cultura. Revista de Recerca Humanística i Científica, 5 (1994), pp. 29-44. (Número: 8,1, ficha: 94)
-
MARTINES, Vicent, «El bon regiment del cavaller en Francesc Eiximenis en el context dels cavallers literaris de la Corona d’Aragó que lluiten per l’interés general», en Eiximenis i la seua obra (ed. Ramon Ferrer Navarro), València, Acadèmia Valenciana de la Llengua, 2010, pp. 312-326. (Número: 24,2, ficha: 570)
-
MARTINES, Vicent, «El Tirante il Bianco: èxit, ficció i ofici del Tirant lo Blanc a Itàlia», en Actas IV Congresso AHLM. Lisboa vol. IV, 1993, pp. 331-334. (Número: 7,1, ficha: 154)
-
MARTINES, Vicent, «El Tirant lo Blanch i les seues traduccions anteriors al segle XIX: aspectes de recepció i de traducció», Caplletra. Revista Internacional de Filologia = Tirant lo Blanc: temes i problemes de recepció i de traducció literàries, 23 tardor (1997 [1999]), pp. 91-122. (Número: 13,1, ficha: 200)
-
MARTINES, Vicent, «El Tirant lo Blanc a Itàlia. In Spagna é riputato come qui il Decamerone di Giovanni Boccaccio», en Actes del Novè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Alacant - Elx, 1991) (eds. Rafael Alemany - Antoni Ferrando - Lluís B. Meseguer), Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat - Univ. d'Alacant, de València i Jaume I, vol. I, 1993, pp. 173-181. (Número: 7,1, ficha: 153)
-
MARTINES, Vicent, «El Girart de Roussillon i els primers auxilis de Constantinoble: claus per a una tradició crítica», en Actes del VII Congrés de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval (Castelló de la Plana, 1997) (eds. S. Fortuño - T. Martínez), Castelló de la Plana, Publicacions de la Universitat Jaume I, vol. 2, 1999, pp. 409-424. (Número: 13,1, ficha: 202)
-
MARTINES, Vicent, «Diverses claus d'un discurs cavalleresc primerenc: el Jaufre», en Estudis de Llengua i Literatura Catalanes xxvi = Miscel·lània Jordi Carbonell, 5 Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1993, pp. 5-32. (Número: 7,1, ficha: 152)
-
MARTINES, Vicent, «Diàlegs interdisciplinaris entre text i imatge. Pintar amb paraules en Tirant lo Blanch de Joanot Martorell i en la Tragèdia de Caldesa de Joan Roís de Corella», Rivista Italiana di Studi Catalani, 8 (2018), pp. 127-140. (Número: 32,1, ficha: 91)
-
MARTINES, Vicent, «Del Girart del Rosselló a la Questa del Sant Graal tot passant per Ramon Llull: el cavaller amatent de Déu i el camí cap a la novel·la», en Actes de l'Onzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Palma de Mallorca, setembre de 1997) (eds. J. Mas Vives - J. Miralles Montserrat - P. Rosselló Bover), Barcelona - Palma de Mallorca, Publicacions de l'Abadia de Montserrat - Universitat de les Illes Balears, vol. 1, 1998, pp. 99-111. (Número: 12,1, ficha: 131)
-
MARTINES, Vicent, «Del Girart de Rosselló a la Questa del Sant Grasal: Durament ama Déu e Ternitaz lo cavaller benuhirat», en Estudis de Llengua i Literatura Catalanes XXX = Miscel·lània Germà Colón 3 Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1995, pp. 23-36. (Número: 9,1, ficha: 142)
-
MARTINES, Vicent, «Concomitàncies entre Joan Roís de Corella i la lírica italiana medieval», en Ausiàs March i el món cultural del segle XV (ed. Rafael Alemany Ferrer), Alacant, Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, 1999, pp. 265-298. Col. Symposia Philologica, 1. (Número: 13,1, ficha: 201)
-
MARTINES, Vicent, «Comentari a la bibliografia marquiana», en Ausiàs March (1400-1459). Premier poète en langue catalane (ed. Georges Martin et al.), París, Séminaire d'études médiévales hispaniques de l'Université Paris 13 - Klincksieck, 2000, pp. 375-407. Col. Annexes des Cahiers de linguistique hispanique médiévale, 14. (Número: 14,1, ficha: 160)
-
MARTINES, Vicent, «Cavalleria de pomposos actes versus cavalleria honesta en Joan Roís de Corella: més elements sobre la mímesi literària», en AHLM. Actas VIII Congreso (eds. M. Freixas - S. Iriso - L. Fernández), Santander, Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria - Año Jubilar Lebaniego - Asociación Hispánica de Literatura Medieval, II, 2000, pp. 1245-1251. (Número: 14,1, ficha: 158)
-
MARTINES, Vicent, «Cap a un discurs cavalleresc primerenc: el Jaufré», en IIIème Congrès International de l'Association Internationale d'Études Occitanes (Montpellier, 20-26 septembre 1990) (ed. G. Gouiran), Montpellier, Centre d'Études Occitanes - Universitat Paul Valery, vol. 3, 1993, pp. 1031-1044. (Número: 7,1, ficha: 155)
-
MARTINES, Vicent, «Ausiàs March i les traduccions», en La poesia d'Ausiàs March i el seu temps (ed. coord. R. Bellveser), València, Institució Alfons el Magnànim, Diputació de València, 2010, pp. 327-347. (Número: 24,1, ficha: 113)
-
MARTINES, Vicent, «Aspectos de la poliédrica influencia de los clásicos. Nuevas imágenes clave de la influencia de San Vicente Ferrer en Italia», eHumanista, 22 (2012), pp. 582-597. (Número: 26,2, ficha: 468) http://www.ehumanista.ucsb.edu/volumes/volume_22/regular/10%20martines.pdf.
-
MARTINES, Vicent, «Aspectos de la poliédrica influencia de los clásicos. Nuevas imágenes clave de la influencia de san Vicente Ferrer en Italia», eHumanista, 22 (2012), pp. 582-597. (Número: 26,1, ficha: 148) http://www.ehumanista.ucsb.edu/volumes/volume_22/regular/10%20martines.pdf.
-
MARTINES, Vicent, «Aspectes de la recepció del Tirant lo Blanch a partir de les seues traduccions espanyola, italiana i francesa dels segles XVI-XVIII», en AHLM. Actas VI Congreso (ed. J. M. Lucía), Alcalá de Henares, Universidad, II, 1997, pp. 997-1008. (Número: 11,1, ficha: 210)
-
MARTINES, Vicent, «Sia cascú per ben oir attent (XXXV,1). De les claus d'un volum d'estudis amb imàtgens», Canelobre. Revista de l'Institut de Cultura «Juan Gil-Albert» = Estudis sobre Ausiàs March, 39-40, hivern (1998-1999), pp. 6-16. (Número: 13,1, ficha: 198)
-
MARTINES, Vicent, «Per adolcir cotante pene amare: una coincidència de Roís de Corella amb uns sonets italians de la fi del segle XV», Revista de l'Alguer, V, 5 (1994), pp. 219-228. (Número: 9,1, ficha: 138)
-
MARTINES, Vicent, «Blandín de Cornualla: cap a la novel·la cavalleresca», en Actes del Vuitè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Tolosa de Llenguadoc, 12-17 de setembre 1988) Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, I, 1989, pp. 435-448. (Número: 3,1, ficha: 59)
-
MARTINES, Vicent, ««Quant d'aisò voldràs obrar [e] si vols saber tot ço que.s conté»: Un Llibre de puritats (Barberini Latinus 2589) y otros dos códices sapienciales hispánicos de la Biblioteca Apostólica Vaticana (Barberini Latinus 311 y 4363)», Revista de Literatura Medieval, XV, 1 (2003), pp. 125-137. (Número: 18,2, ficha: 501)
-
MARTINES, Vicent, «"Quant d'aisò voldràs obrar [e] si vols saber tot ço que.s conté": Un Llibre de puritats (Barberini Latinus 2589) y otros dos códices sapienciales hispánicos de la Biblioteca Apostólica Vaticana (Barberini Latinus 311 y 4363)», Revista de Literatura Medieval, XV, 1 (2003), pp. 125-137. (Número: 18,1, ficha: 145)
-
MARTINES, Vicent - FUSTER, M. Àngels - SÁNCHEZ, Elena - ANTOLÍ, Jordi, «Els programes d'investigació de l'Institut Superior d'Investigació Cooperativa-IVITRA: Coneixement i transferència plurilingüe de la literatura, la llengua i la cultura de la Corona d'Aragó», en La ciutat de l'amor. Scrivere la città, raccontare i sentimenti. Atti del X Congresso Internazionale dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (Verona, 22-25 febbraio, 2012) Edició digital (CD-ROM) (eds. Maria Carreras i Goicoechea - Núria Puigdevall - Patrizio Rigobon - Valentina Ripa), Alessandria, Associazione Italiana di Studi Catalani - Edizioni dell'Orso, 2013, pp. 415-426. (Número: 28,1, ficha: 109)
-
ALEMANY FERRER, Rafael - MARTINES, Vicent, «Bibliografia d'Ausiàs March», en Ausiàs March: Textos i Contextos (ed. Rafael Alemany), València - Alacant - Barcelona, Institut Universitari de Fil. Valenciana. Dept. Fil. Catalana (Univ. d'Alacant). Publicacions Abadia de Montserrat, 1997, pp. 365-408. Col. Biblioteca Sanchis Guarner, 37. (Número: 11.1, ficha: 8)
![]()
