«Dos traducciones del español al inglés a finales del siglo XV»


Autor Santoyo, Julio César

Título Dos traducciones del español al inglés a finales del siglo XV

Título revista/libro Estudios de Traducción

Año 2016

Volumen 6

Páginas 55-63

Enlace https://revistas.ucm.es/index.php/ESTR/article/view/53003/48656


Resumen
Aunque la crítica considera que la primera obra literaria traducida del español al inglés es La Celestina (hacia 1525), existen textos previos a esta fecha vertidos a esta lengua. En el presente artículo se analizan dos documentos incluidos en The Customs of London, una compleja compilación de datos atribuida a Richard Arnold y fechada en torno a 1502. Se transcribe, en primer lugar, una carta previamente traducida del árabe al español y fechada en Fez el 10 de marzo de 1486 y, a continuación, un escrito notarial fechado en San Lúcar de Barrameda a 29 de mayo de 1490. Finalmente se presenta un breve estudio de ambos textos

Loading