«'¿Dezídesme joguetes o fabládesme en cordura?': huellas de la lírica profana gallego-portuguesa en el Libro de Buen Amor»


Autor Río Riande, M. Gimena del

Título '¿Dezídesme joguetes o fabládesme en cordura?': huellas de la lírica profana gallego-portuguesa en el Libro de Buen Amor

Otros autores A. Garribba - P. Botta

Título revista/libro Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH. II: Medieval

Ciudad Roma

Editorial Bagatto

Año 2012

Páginas 126-137

Colección Officina Ispanica


Resumen
Una simple cala en el corpus lírico profano gallego-portugués deja a la luz la polisemia del verbo "jogar" que relaciona el campo semántico de lo amoroso y erótico con la correcta performance trovadoresca. El Libro de Buen Amor, heredero de esta tradición en el siglo XIV, no dista demasiado de ésta en su uso de términos como jugar, juguete. El objetivo de este trabajo es el de arrojar luz sobre el sentido del poco frecuente joguete/juguete, que funciona, tanto en las cantigas como en el texto de Juan Ruiz, como una referencia metaligüística, haciendo alusión a una composición de carácter lírico

Loading