«Panorama de la traducción medieval en la Corona de Aragón»
Autor Martínez Romero, Tomàs
Título Panorama de la traducción medieval en la Corona de Aragón
Otros autores E. Borsari
Título revista/libro La traducción en Europa durante la Edad Media
Ciudad San Millán de la Cogolla
Editorial Cilengua
Año 2018
Páginas 213-234
Colección Instituto Literatura y Traducción, 17. Miscelánea, 7
Resumen
Las primeras traducciones catalanas son contemporáneas al nacimiento de los primeros textos escritos en esta lengua y poseen, en su mayoría, un carácter instrumental, pues su objetivo es el de acercar un texto a unos lectores desconocedores de la lengua origen. Durante el siglo XIII comienzan a consolidarse las traducciones de textos enciclopédicos y filosóficos, aunque es en los textos bíblicos donde se aprecia de mejor manera el flujo cultural de la Corona de Aragón hasta el siglo XIV. En este carácter cultural de la traducción catalana, cobra especial relevancia la figura de Juan Fernández de Heredia con el apoyo de Pedro IV de Aragón, llamado el Ceremonioso. Gracias a su gran biblioteca, se pudo copiar en la Corona de Aragón un gran número de textos que hasta ese momento no eran asequibles y, además, se impulsó la labor de traducción en la península. De hecho, los años correspondientes al reinado de los tres últimos reyes de la casa de Aragón será uno de los momentos de mayor esplendor y producción de la traducción en la Corona de Aragón. Posteriormente, con la influencia de las culturas francesa e italiana, las traducciones se multiplican debido a razones políticas y culturales. Además, en el siglo XV, se amplía el número de lectores de diferente nivel social y cultural, así como los materiales a su disposición, y las traducciones adquieren una mayor autonomía respecto a sus modelos. En definitiva, como bien advierte el autor del capítulo, la traducción catalana nace como un trabajo complementario de auxilio para la lectura de ciertos textos y acaba evolucionando hasta convertirse en una actividad con autonomía propia
![]()
