«Fuero Juzgo: una traducción al servicio de la génesis del Estado moderno»


Autor Maintier-Vermorel, Estelle

Título Fuero Juzgo: una traducción al servicio de la génesis del Estado moderno

Otros autores M. Castillo Lluch - M. López Izquierdo

Título revista/libro Modelos latinos en la Castilla medieval

Ciudad Madrid - Frankfurt am Main

Editorial Iberoamericana - Vervuert

Año 2010

Páginas 271-287

Colección Medievalia Hispanica, 14


Resumen
El Fuerzo juzgo fue traducido en 1241 al castellano con el fin de ser dado como fuero a Córdoba y la Andalucía reconquistada. Comparando detalladamente la versión del prólogo con el original latino la autora deduce una elevación notable del relieve del Rey y una relativa minorización del función de los obispos, correlativa con el programa político de Fernando III cuya concepción de la monarquía era muy distinta de la de los obispos visigodos. Es una observación que se refuerza con la referencia a la supresión de algunos capítulos del original

Loading