«Sobre la lengua poética de Berceo (y II): el estilo indirecto libre en los Milagros y sus fuentes latinas»
Autor Girón Alconchel, José Luis
Título Sobre la lengua poética de Berceo (y II): el estilo indirecto libre en los Milagros y sus fuentes latinas
Título revista/libro Epos
Año 1988
Volumen IV
Páginas 145-162
Resumen
Coteja los pasajes de los Milagros en discurso indirecto libre (DIL) con su fuente latina, y observa que el DIL suele ser una amplificatio y en algún caso, una abbreuiatio del texto latino. Con el DIL, que sería un procedimiento del estilo humilis, Berceo consigue reducir la distancia entre lo que se cuenta y el auditorio, y dar mayor profundidad psicológica a los personajes; funciona en ocasiones como un «un indicador textual de lectura silenciosa». Esto último sin dejar de considerar los Milagros como una obra dirigida a un público más heterogéneo de lo que el término clerecía sugiere (vid. también BBAHLM 4.2/190 y 10.5/460)
![]()
