«Converting the Saracen: The Historia del emperador Carlomagno and the Christianization of Granada»


Autor Giles, Ryan D.

Título Converting the Saracen: The Historia del emperador Carlomagno and the Christianization of Granada

Otros autores M. Bailey - R. D. Giles

Título revista/libro Charlemagne and his Legend in Early Spanish Literature and Historiography

Ciudad Cambridge

Editorial D. S. Brewer

Año 2016

Páginas 123-148

Colección Bristol Studies in Medieval Cultures


Resumen
Reinterpreta la Historia del emperador Carlomagno y de los doce pares de Francia, cuya primera versión castellana que se conserva corresponde a la edición de Sevilla de 1521. Dicho relato se centra en el enfrentamiento del emperador francés contra el emir Balán y su hijo, el gigante Fierabrás, así como en el proceso de conversión de este último y de su hermana Floripes. El autor del trabajo retoma las conclusiones que Márquez Villanueva expuso en un trabajo publicado en 1977 y compara el texto peninsular con su antecedente, la versión francesa de Jean Bagnyon (ca. 1478). Atiende sobre todo a las circunstancias que rodean las conversiones de Fierabrás y Floripes, que en la redacción hispana ahondan en el conflicto interior de los personajes. Concluye que el texto castellano debe relacionarse con el ambiente histórico y cultural que rodeó a la conversión de los musulmanes tras la conquista de Granada (1492), que fue dirigida por los arzobispos Hernando de Talavera y Francisco Jiménez de Cisneros. De este modo, los sarracenos de la Historia encarnan diversas actitudes ante el cambio de religión, desde la hipocresía, a la disimulación o la falta de fe, las cuales reflejarían las sospechas que levantaban los conversos. Asimsimo se trazan paralelos entre la acción evangelizadora ordenada por Carlomagno y la que dirigieron Hernando de Talavera y Cisneros

Loading