«Alina en el Libro de la caza de las aves, ¿hápax logemon o error de copia?»
Autor Fradejas Rueda, José Manuel
Título Alina en el Libro de la caza de las aves, ¿hápax logemon o error de copia?
Otros autores C. Saralegui - M. Casado
Título revista/libro «Pulchre, bene, recte». Estudios en homenaje al prof. Fernando González Ollé
Ciudad Pamplona
Editorial EUNSA
Año 2002
Páginas 527-535
Resumen
Error de copia presente en varios manuscritos. La lectura correcta es aljaba, palabra que se documenta por primera vez en el Libro de la caza de Don Juan Manuel y que no sale del ámbito de los libros de cetrería hispano portugueses de la Edad Media. Su significado es «carne dada a comer a las aves de caza»
![]()
