«La langue coupée: anthropophagie et métamorphose dans Philomena»
Autor Carreto, Carlos Fonseca Clamote
Título La langue coupée: anthropophagie et métamorphose dans Philomena
Título revista/libro Sigila
Año 2018
Volumen 42
Páginas 63-77
Resumen
Estudio de Chrétien de Troyes como traductor de Ovidio, especialmente de su translatio del cuento de Procne y Filomena. El autor del artículo se pregunta por las razones de la elección de este mito y lo articula con imágenes obsesivas del cuerpo fragmentado tras la transgresión de un interdicto, la imposición de un secreto como mutilación, la antropofagia y la metamorfosis animal. También considera que estos procesos reflejan metafóricamente un proceso fundamental de la escritura medieval, la reescritura
![]()
