Cancionero morisco


Título Cancionero morisco

Editor introducción, edición, traducción e índices Carmen Barceló - Ana Labarta

Ciudad Valencia

Editorial Ángeles Carrizo Baeza

Año 2016

Páginas 573


Resumen
Editan en transliteración y traducen 168 poemas en árabe, procedentes de procesos inquisitoriales contra los moriscos, datables entre fines del s. XV y fines del XVI, la mayoría de temática religiosa. En apéndice editan y traducen un haz de textos en prosa del mismo origen

Loading