«El paper d'Antoni de Canals en la traducció catalana de Valeri Màxim»
Autor Avenoza, Gemma
Título El paper d'Antoni de Canals en la traducció catalana de Valeri Màxim
Título revista/libro Bulletin of Hispanic Studies
Ciudad Liverpool
Año 2000
Volumen 77
Fascículo 3
Páginas 339-357
Resumen
Estudia las interpolaciones que introduce Antoni de Canals en su traducción de los Factorum et dictorvm memorabilivm libri novem de Valerio Máximo, en relación con el texto original de Valerio y el comentario latino de mitad del s. XIV de Fray Lucas. A través de variados ejemplos, las intervenciones del traductor se justifican por su intención de ofrecer un texto claro y actualizado para los lectores de su época
![]()
