«Una compilación desconocida de traducciones clásicas y sentencias morales: el Ms. 3190 de la Biblioteca de Cataluña»


Autor Morrás, María

Título Una compilación desconocida de traducciones clásicas y sentencias morales: el Ms. 3190 de la Biblioteca de Cataluña

Título revista/libro Incipit

Año 1993

Volumen XIII

Páginas 87-104


Resumen
Incluye una descripción codicológica del Ms. Encuentra en su composición (una colección de dichos probablemente traducida del catalán, una versión del Ars tacendi de Albertano de Brescia, una versión de Medea seguramente basada en la catalana y una copia desconocida de la Conjuración de Catilina) prueba de la recepción simultánea de tradiciones medievales y humanísticas, así como del contacto entre los círculos literarios catalanes y castellanos en el siglo XV. Señala que la Doctrina es traducción de un texto catalán y que este manuscrito muestra una vez más las estrechas relaciones que hubo entre la tradición sapiencial catalana y la castellana

Loading