«Las traduciones romances de los Disticha Catonis»
Autor González-Blanco García, Elena
Título Las traduciones romances de los Disticha Catonis
Título revista/libro eHumanista. Journal of Iberian Studies
Año 2007
Volumen 9
Páginas 20-82
Resumen
A autora começa por lembrar a importância da literatura sapiencial na Idade Média e por contextualizar o surgimento dos Disticha Catonis. Embora a quantidade de traduções da obra comprove a sua importância ao longo de séculos, poucos estudos têm sido feitos sobre essas traduções. Por isso, a autora centra a sua atenção nas traduções feitas durante a Idade Média e durante o Renascimento na área francesa, em Castela, na Catalunha e em Itália, procurando, ainda, mostrar que a obra influenciou outras literaturas europeias como a germânica, a escandinava, a inglesa, a eslava e a bizantina. O artigo termina com excertos das traduções referidas pela autora
![]()
