WOTCHKOSKI, Ricardo Boone, «A tradução de A visão de Thurkill», Brathair, 13, 2 (2013), pp. 138-147. (Número: 28,4, ficha: 104) http://ppg.revistas.uema.br/index.php/brathair/article/viewFile/750/693.

«A tradução de A visão de Thurkill» Autor Wotchkoski, Ricardo Boone Título A tradução de A visão de Thurkill Título revista/libro Brathair Año 2013 Volumen 13 Fascículo 2 Páginas 138-147…

Continuar leyendoWOTCHKOSKI, Ricardo Boone, «A tradução de A visão de Thurkill», Brathair, 13, 2 (2013), pp. 138-147. (Número: 28,4, ficha: 104) http://ppg.revistas.uema.br/index.php/brathair/article/viewFile/750/693.

WOLF, Kenneth Baxter, «The Moors of West Africa and the beginnings of the Portuguese slave trade», Journal of Medieval and Renaissance Studies, 24/2 Fall (1994), pp. 449-469. (Número: 9,3, ficha: 141)

«The Moors of West Africa and the beginnings of the Portuguese slave trade» Autor Wolf, Kenneth Baxter Título The Moors of West Africa and the beginnings of the Portuguese slave…

Continuar leyendoWOLF, Kenneth Baxter, «The Moors of West Africa and the beginnings of the Portuguese slave trade», Journal of Medieval and Renaissance Studies, 24/2 Fall (1994), pp. 449-469. (Número: 9,3, ficha: 141)

WITTLIN, Curt J., «Com Eiximenis tradueix i interpreta "segons que em serà vejares que sia pus profitós als lligents". Teoria i pràctica d'una metodologia dubtosa», Estudis Romànics, 38 (2016), pp. 371-382. (Número: 30,1, ficha: 151)

«Com Eiximenis tradueix i interpreta "segons que em serà vejares que sia pus profitós als lligents". Teoria i pràctica d'una metodologia dubtosa» Autor Wittlin, Curt J. Título Com Eiximenis tradueix…

Continuar leyendoWITTLIN, Curt J., «Com Eiximenis tradueix i interpreta "segons que em serà vejares que sia pus profitós als lligents". Teoria i pràctica d'una metodologia dubtosa», Estudis Romànics, 38 (2016), pp. 371-382. (Número: 30,1, ficha: 151)