«Materiales para una taxonomía de la traducción al castellano en el siglo XV»
Autor Alvar, Carlos
Título Materiales para una taxonomía de la traducción al castellano en el siglo XV
Otros autores coord. por F. Moreno - F. Gimeno - J. A. Samper - Mª L. Gutiérrez - M. Vaquero - C. Hernández
Título revista/libro Lengua, variación y contexto. Estudios dedicados a Humberto López Morales
Ciudad Madrid
Editorial Arco Libros
Año 2003
Volumen I
Páginas 67-80
Colección Actas y Homenajes
Resumen
Partiendo de la constatación que quienes se dedican en la Edad Media a la traducción no se han formado profesionalmente en ella, sino que aplican lo mejor que saben y pueden unos conocimientos lingüísticos sin plantearse consideraciones de ningún otro tipo con el único propósito de hacer inteligible en una lengua lo que está escrito en otra, el autor establece una taxonomía de las traducciones medievales castellanas, atendiendo a la relación existente entre la lengua de origen y la de llegada. De esta manera, define detalladamente las traducciones directas, las indirectas, las inversas y las retraducciones, así como otras modalidades, tales como adaptaciones, paráfrasis y pseudo traducciones
![]()
