La expresión de las emociones en la lírica románica medieval


Título La expresión de las emociones en la lírica románica medieval

Editor Mercedes Brea

Ciudad Alessandria

Editorial Edizioni dell'Orso

Año 2015

Páginas 404

Colección Medioevo Ispanico


Resumen
Volumen colectivo consagrado a la expresión de las emociones en la lírica románica medieval. Según la explicación que ofrece la editora en las páginas introductorias, los tres primeros capítulos sirven de introducción tanto a la metodología como al corpus analizado (R. Antonelli, «Perché l'affetività e le emozioni?», pp. 1-16; P. Canettieri, «Scienza e gaia scienza. Ragione e sentimento nella lirica romanza del medioevo», pp. 17-38; R. Distilo, «L'espressione dei sentimenti nella poesia trobadorica: per una onomasiologia dell'affetività e delle emozioni», pp. 39-56); a continuación, se disponen varias aportaciones centradas en el vocabulario que utilizaron trovadores determinados (F. Constantini, «L'espressione dei sentimenti in Bernart de Ventadorn: fra autore e varia lectio», pp. 57-70; R. Viel, «L'espressione dei sentimenti in Giraut de Borneil fra autore e varia lectio», pp. 71-90; G. Barachini, «L'espressione dei sentimenti in Raimon de Miraval fra autore e varia lectio», pp. 91-108; V. Atturo, «"Non mi parete femina incarnata". Fisiologia spiritale e interiorizzacione ‘angosciosa' in Giacomo da Lentini», pp. 109-142; I. González, «La expresión de las emociones en la(s) poesía(s) de la Vita Nuova», pp. 143-160), seguidas de varias contribuciones en las que el objetivo es el análisis de una emoción concreta en un corpus lírico dado (R. Rea, «L'ira: note sulla semantica di un'emozione complessa (e su alcune occorrenze dantesche)», pp. 161-176; A. M. Domínguez Ferro, «El término rancura en la lírica italiana de los orígenes», pp. 177-188; D. Seoane Casás, «Empatía entre trovadores: la rancura en la cantiga E porqué me desamades de Osoir'Anes», pp. 189-200; M. A. Ramos, «A expressão do na lírica profana galego-portuguesa», pp. 201-238; P. Larson, «Per astio e per inveggia», pp. 239-251; A. A. Domínguez Carregal, «A coita do meu coraçon, unha fórmula recurrente na lírica profana galego-portuguesa», pp. 251-262; E. Fidalgo, «Usos do adxectivo alegre na lírica galegoportuguesa», pp. 263-280; C. F. Blanco Valdés, «Canto, piacere, beninanza e riso. La Laetitia como categoría emocional en los poetas del Dolce Stil Novo», pp. 281-308), continuando varios trabajos dedicados a la expresión de las emociones en el interior de un género (J. Paredes, «La expresión de las emociones en las cantigas de escarnio y maldecir», pp. 309-324) o de un cancionero concreto (D. González, «A expresión das emocións nas Cantigas de Santa Maria», pp. 325-344, M. I. Morán Cabanas, «A expressão de amor em debate: cuidar versus suspirar no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende», pp. 345-362). El volumen se cierra con dos contribuciones que analizan procedimientos compositivos o establecen interpretaciones textuales, conservando el fondo temático que da unidad a la obra (R. M. Medina Granda, «Arnaut Daniel Bdt 29,14 Lo ferm voler: s'enongla», pp. 363-384; G. Tavani, «La nostalgia di Jaufre Rudel per una terra lontana», pp. 385-396)

Loading