Romancero tradicional de Costa Rica
Título Romancero tradicional de Costa Rica
Editor Michèle S. de Cruz-Sáenz - Delaware Newark - Juan de la Cuesta
Año 1986
Páginas xxxiii + 138
Resumen
Prefacio de Samuel G. Armistead, pp. xi-xvi. Transcripciones musicales de Christina D. Braidotti. Veinticinco romances, normalmente en varias versiones, recogidos de cien informantes entre 1973 y 1979. Algunos son medievales: por ejemplo, dieciocho versiones de 'Bernal Francés', diecinueve de 'La vuelta del marido'. Demuestra que el romancero tradicional costarricense, abandonado por los adultos (menos los más viejos), se ha refugiado entre las canciones de niños
![]()
