«A proposito della koinè galego-castigliana. Alcune considerazioni sulla tradizione testuale dell'Arcediano de Toro»
Autor Proia, Isabella
Título A proposito della koinè galego-castigliana. Alcune considerazioni sulla tradizione testuale dell'Arcediano de Toro
Título revista/libro Critica del Testo = Anomalie, residui, riusi
Año 2015
Volumen 18
Fascículo 3
Páginas 135-152
Resumen
O presente artigo céntrase na tradición textual da cantiga Adeus, Amor! adeus, el Rey do Arcediago de Toro, que foi transmitida polo Cancionero de Baena (PN1) e polo Cancionero de San Román (MH1). Este texto foi escrito en galego polo seu autor e constitúe o único exemplo de tradición bitestemuñal dentro da produción poética do Arcediago, que foi preservada principalmente polo Cancionero de Baena. O cotexo entre as variantes dos dous testemuños, que proceden de escolmas de distinta cronoloxía, ofrece unha serie de datos que reflicten a progresiva castelanización realizada polo recompiladores e copistas das dúas ramas textuais (PN1 e MH1). A partir da observación destes datos, a autora aborda a espiñenta cuestión da hibridación lingüística que caracteriza boa parte da produción poética castelá na segunda metade do século XIV
![]()
