«L'Ovide moralisé, ou la 'bonne glose' des Metamorphoses d'Ovide»


Autor Possamaï, Marylène

Título L'Ovide moralisé, ou la 'bonne glose' des Metamorphoses d'Ovide

Título revista/libro Cahiers d'Études Hispaniques Médiévales

Año 2008

Volumen 31

Páginas 181-206


Resumen
Observa que esta primera traducción de la obra de Ovidio, de comienzos del siglo XIV, coloca en los márgenes interesantísimas glosas que tienen varias funciones. En principio, aclarar pasajes oscuros del texto; luego hacer alusiones estéticas, así como justificar lecturas. Pero la finalidad más marcada de estas glosas es la de cristianizar un texto pagano. En este sentido, sostiene que «glosar» significa dotar a cada fábula de una alegoría

Loading