«Del manuscrito al impreso: variantes y errores de transcripción (cancioneros gallego-portugueses)»
Autor Paredes, Juan
Título Del manuscrito al impreso: variantes y errores de transcripción (cancioneros gallego-portugueses)
Otros autores J. L. Martos
Título revista/libro La poesía en la imprenta antigua
Ciudad Alacant
Editorial Publicacions de la Universitat d'Alacant
Año 2014
Páginas 141-158
Resumen
O paso do manuscrito ao impreso moderno, de acordo co autor, non ésta exento de dificultades e erros. «Sea en el modelo, el arquetipo, el copista o en la propia intervención editorial, lo cierto es que la detección y subsanación del error debe obedecer a criterios puramente lingüísticos, semánticos y métricos y, por supuesto, siempre alejado de cualquier interpretación subjetiva» (p. 155). Repasa, en primeiro lugar, a tradición manuscrita da lírica galegoportuguesa e céntrase despois na análise dalgúns loci critici e erros que non sempre deben imputarse aos copistas, pois poderían deberse a unha intervención editorial equivocada
![]()
