«Hacia un estudio comparativo de las variantes lingüísticas de los manuscritos del "Libro de buen amor" (vv. 1177D-1263D)»


Autor Freixas, Margarita

Título Hacia un estudio comparativo de las variantes lingüísticas de los manuscritos del "Libro de buen amor" (vv. 1177D-1263D)

Otros autores G. Serés - D. Rico - O. Sanz

Título revista/libro El "Libro de buen amor": texto y contextos

Ciudad Bellaterra

Editorial Universidad Autónoma de Barcelona

Año 2008

Páginas 151-160


Resumen
Con una nutrida serie de ejemplos y una impecable argumentación, la autora pretende demonstrar cómo el original del Libro de buen amor debía presentar una regularidad métrica superior que la de los manuscritos transmitidos. Por consiguiente, la responsabilidad de los copistas en numerosos casos de irregularidad métrica debería tenerse muy en cuenta a la hora de fijar el texto crítico del Libro de buen amor. Según la autora, de hecho, «Juan Ruiz se valió, a conveniencia del metro, de recursos similares a los empleados en la cuaderna vía del siglo XIII: apócopes, síncopas, anacolutos, yuxtaposiciones…» (p. 159)

Loading