Leal Conselheiro
Autor Duarte (Dom)
Título Leal Conselheiro
Editor ed. crítica, intr. e notas de Maria Helena Lopes de Castro. Prefácio de Afonso Botelho
Ciudad Lisboa
Editorial Imprensa Nacional - Casa da Moeda
Año 1999
Páginas xxv + 380
Resumen
Edición del texto basada en la lectura directa del Manuscrito «Portugais 5» de la Bibliothèque Nationale de France, cuyo iter desde Portugal hasta París ya había sido investigado por la misma autora. Los criterios de edición son los mismos ya hace años expuestos en el fundamental estudio a cargo de M. H. Lopes de Castro, Isabel Vilares Cepeda, Virgilio Madureira e Ivo José de Castro, «Normas de transcrição para textos medievais portugueses», Boletim de Filologia, XXII, 3-4 (1964-1973), pp. 17-425. En concreto: simplificación de grafías arcaicas que no tengan valor lingüístico mientras se mantienen todas las características fonéticas, gramaticales y léxicas de la lengua del texto
![]()
