«La versión catalana del Decameron (1429): algunas consideraciones sobre el jardín»


Autor Contreras Martín, Antonio

Título La versión catalana del Decameron (1429): algunas consideraciones sobre el jardín

Otros autores ed. de C. Esteve - colab. M. Londoño - C. Luna - B. Vizán - índ. onomástico I. Nakládalová

Título revista/libro El texto infinito. Tradición y reescritura en la Edad Media y el Renacimiento

Ciudad Salamanca

Editorial SEMYR - SEMYR

Año 2014

Páginas 381-393

Colección Actas, 8


Resumen
Analiza a partir de algunos cuentos, que se presentan como ejemplares para comprender el significado de la obra, cómo trabajó el traductor catalán del Decamerón, con el fin de observar si ofreció a los lectores del momento un texto que conservaba el sentido y valor de la obra boccacciana o introdujo modificaciones que pudieron alterarlo

Loading